新闻资讯

【人民网】外教社版《红楼梦》助力中美文化交流

2015-09-28 01:24:11

人民网上海925日电 (记者 曹玲娟)曹雪芹创作的《红楼梦》是中国古典小说的巅峰,霍克思和闵福德两代汉学家历时四十余年完成的英译本是翻译的至臻精品。“外教社中国名著汉外对照文库”四大名著之一的《红楼梦》(五卷本)此次跟随习主席出访的脚步,远渡重洋来到了美国林肯中学,成为中美文化交流的桥梁之一。这是该社今天在沪透露的。

此外,“外教社中国文化汉外对照丛书”中的《英译唐诗选》、《英译老子》、《英译易经》、《英译中国文化寓言故事》、《英译宋词集萃》、《英译中国现代散文选》等多部图书也被作为礼物赠送给美国林肯中学。

据悉,“外教社中国文化汉外对照丛书”目前已出版30余种,从诗经楚辞、唐诗宋词到中国当代短篇小说和散文,译文从英语到德语、西班牙语,成为向世界介绍中国文化的重要窗口。

地址: 上海市虹口区大连西路558号 邮编: 200083

2020 www.sflep.com All Rights Reserved.
版权所有 上海外语教育出版社有限公司 沪ICP备05013223号-1

沪公网安备 31010902002807号

外教社官方微信 外教社官方微博